Maak een nieuw boekenlijstje

Dit kun je altijd nog aanpassen

Annuleer

De geschriften van Liezi

Het boek Liezi hoort thuis in de traditie van het taoïsme, waar het schouder aan schouder staat met de twee andere grote klassieke werken: Laozi's Daodejing en de geschriften van Zhuangzi, die in 2007 door Kristofer Schipper voor Augustus werden vertaald. Traditioneel werd Liezi 'Meester Lie' toegeschreven aan de kluizenaar Lie Yukou, die rond 400 v. Chr. zou hebben geleefd. De geschriften van Liezi, die terecht worden beschouwd als de meest praktisch georiënteerde onder de drie taoïstische klassieken, bevatten een schat aan fascinerende anekdotes en sprankelende dialogen over de menselijke conditie, het genieten van het leven, de omgang met de dood, maatschappelijk engagement, spontaniteit, de relatie tussen illusie en werkelijkheid, het lot, de relativiteit van kennis en waardeoordelen, enzovoort. De thema's die in Liezi aan bod komen, zijn ook voor de lezer van vandaag bijzonder relevant, en door de openheid waarmee over de onderwerpen wordt nagedacht en gediscussieerd is het een erg toegankelijk werk gebleven. Deze prachtige literaire portie Chinese levenskunst is door Jan De Meyer nu voor het eerst rechtstreeks uit het klassiek Chinees in het Nederlands vertaald. over De volledige geschriften van Zhuang Zi: Weerbarstiger, maar ook rijker en levendiger. In de onmisbare voetnoten doceert Schipper uiterst gemoedelijk, zodanig zelfs dat de noten op een prettige manier bij de tekst gaan horen. gewoon lezen! de volkskrant Filosofen van de Lage Landen, leg Heidegger terzijde en stort u op Zhuang Zi. nrc handelsblad Liezi De taoïstische kunst van het relativeren Vertaald en toegelicht door Jan De Meyer jan de meyer (1961) studeerde sinologie aan de Universiteit Gent en de Fudan Universiteit te Shanghai. Hij werkte onder meer aan de universiteiten van Gent, Leuven en Leiden, en vertaalt al bijna twintig jaar Chinese literatuur. Hij is medeoprichter en redactielid van Het trage vuur, tijdschrift voor Chinese literatuur in vertaling. In 2007 trok hij zich terug in de Vlaamse Ardennen, om zich helemaal aan de literatuur en het literair vertalen te wijden. a .d.p. augustus ~ 15 filosofie omslagontwerp Suzan Beijer isbn 9789045701684 nur 739 gebonden, 15 x 23 cm ca. 384 pp, ca. E 35, november 200
9,99
We geven korting vanaf je 4e boek in 12 maanden. Zonder gedoe. Lees meer.
9,99
We geven korting vanaf je 4e boek in 12 maanden. Zonder gedoe. Lees meer.
Bestel dit eBook
In boekenlijstje

Direct downloaden

Lees een stuk uit

Gemiddelde beoordeling

  • 0 sterren

Wat vond jij van dit boek?

Hoeveel sterren geef je?

Geef je uitgebreide beoordeling en maak kans op een cadeaukaart ter waarde van €50.

  1. Geef je mening in je eigen woorden, dat is veel leuker om te lezen.
  2. Prijzen kun je beter niet noemen. Die veranderen nog wel eens.
  3. Noem geen persoonlijke informatie over jezelf of anderen, je beoordeling is door iedereen te zien.
  4. Links naar andere leestips? Ja graag! Informatie over andere bedrijven of websites, nee dankje.
  5. Tot slot: blijf netjes, want ongepaste taal kunnen we natuurlijk niet plaatsen.
 

Voorbeeld beoordeling:

Nog even geduld, je beoordeling komt meestal binnen een dag online!

  • Auteur(s) : Jan de Meyer
  • Uitgeverij : Atlas Contact
  • ISBN : 9789045703749
  • Taal : Nederlands
  • Uitvoering : eBook
  • Verschijningsdatum : 09-02-2010
  • Tags : 20100209
  • Formaat : ePub met digitaal watermerk
    ePub met digitaal watermerk (Social DRM) is een formaat met sociale beveiliging. Hierbij wordt het eBook gemarkeerd met zichtbare (je naam voor ieder hoofdstuk) en onzichtbare kenmerken. Met Social DRM ben je niet gebonden aan een Adobe ID. Je kunt deze eBooks lezen op alle e-readers, dus met of zonder Adobe ID.
  • Bestandsgrootte : 349 KB
  • Kopieerrechten : Kopiëren is niet toegestaan
  • Printrechten : Printen is niet toegestaan
  • Voorleesfunctie : Ingeschakeld